Le Seigneur des Mouches / Béelzébuth — Le Jeu des Adultes Contrefaits

Le Seigneur des Mouches / Béelzébuth — Le Jeu des Adultes Contrefaits

I. La Traduction Que Tu Ne Connaissais Pas « Le Seigneur des Mouches » n’est pas une invention de Golding. C’est une traduction — et comme toutes les traductions, elle révèle davantage qu’elle ne cache. Le titre provient de l’hébreu et de l’araméen : Béelzébuth, Ba’al Zevuv, le Seigneur des Mouches. Dans la théologie chrétienne, Béelzébuth n’est pas simplement un démon ; c’est le prince des démons, le tentateur bureaucratique, le dieu de l’essaim. Quand William Golding a choisi ce titre pour son roman de 1954 sur des écoliers naufragés, il ne décrivait pas simplement une tête de cochon au bout d’un bâton. Il nommait l’énergie spirituelle qui émerge lorsque la civilisation se retire. …

29 juin 2026 · 6 min · 1182 mots · Gonzalo Contento